Zakoni
Detalji dokumenta
Objavljen
Donesen
Stupa na snagu
Zakon o prijenosu vlasništva nekretnina na Sindikalni fond nekretnina i na sindikate
Pročišćeni tekst vrijedi od 11.02.2025.
Narodne novine
17/2025

HRVATSKI SABOR
159
ODLUKU
O PROGLAŠENJU ZAKONA O PRIJENOSU VLASNIŠTVA NEKRETNINA NA SINDIKALNI FOND NEKRETNINA I NA SINDIKATE
Proglašavam Zakon o prijenosu vlasništva nekretnina na Sindikalni fond nekretnina i na sindikate, koji je Hrvatski sabor donio na sjednici 24. siječnja 2025.
Klasa: 011-02/25-02/02
Urbroj: 71-10-01/1-25-2
Zagreb, 29. siječnja 2025.
Predsjednik
Republike Hrvatske
Zoran Milanović, v. r.
ZAKON
O PRIJENOSU VLASNIŠTVA NEKRETNINA NA SINDIKALNI FOND NEKRETNINA I NA SINDIKATE
I. OPĆE ODREDBE
Članak 1.
(1) Ovim se Zakonom uređuje prijenos prava vlasništva nekretnina na kojima su pravo raspolaganja ili pravo korištenja imale bivše društveno-političke organizacije i priznavanje prava vlasništva na nekretninama Sindikalnom fondu nekretnina odnosno sindikalnim središnjicama ili sindikatima, te osnivanje Sindikalnog fonda nekretnina (u daljnjem tekstu: Fond) i druga pitanja u vezi s tim.
(2) Ministarstvo nadležno za provedbu ovoga Zakona je ministarstvo nadležno za upravljanje nekretninama u vlasništvu Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Ministarstvo).
Članak 2.
Izrazi i pojmovi koji se koriste u ovome Zakonu, a imaju rodno značenje odnose se jednako na muški i ženski rod.
Članak 3.
(1) Odredbe ovoga Zakona primjenjuju se na nekretnine popisane u prilozima I., II., III., i IV. koji čine sastavni dio ovoga Zakona
(2) U Prilogu I. ovoga Zakona navedene su nekretnine koje se na temelju ovoga Zakona prenose u vlasništvo Fonda.
(3) U Prilogu II. ovoga Zakona navedene su nekretnine koje su u zemljišnim knjigama i dalje upisane kao vlasništvo Saveza samostalnih sindikata Hrvatske i na kojima se, na temelju ovoga Zakona, priznaje vlasništvo Saveza samostalnih sindikata Hrvatske.
(4) U Prilogu III. ovoga Zakona navedene su nekretnine koje se, na temelju ovoga Zakona, prenose u vlasništvo točno određenim sindikatima ili se priznaje vlasništvo točno određenih sindikata te su, uz svaku nekretninu, navedeni i sindikati na koje se te nekretnine prenose odnosno sindikati kojima se priznaje vlasništvo tih nekretnina.
(5) U Prilogu IV. ovoga Zakona navedene su nekretnine koje će Republika Hrvatska prenijeti na Fond ili na pojedine sindikate kad se ostvare za to potrebni preduvjeti.
(6) Republika Hrvatska poduzet će sve potrebne radnje da se u najkraćem mogućem roku ostvare potrebni preduvjeti za prijenos nekretnina iz Priloga IV. ovoga Zakona na Fond ili na pojedine sindikate.
II. PRIJENOS VLASNIŠTVA NA NEKRETNINAMA
Članak 4.
(1) Upis prava vlasništva na nekretninama iz članka 3. ovoga Zakona provest će se na temelju ovoga Zakona u korist Fonda odnosno sindikata, prema pravilima zemljišnoknjižnog prava, ako ovim Zakonom nije drukčije određeno.
(2) Za upis prava vlasništva u korist Fonda na nekretninama popisanim u Prilogu I. ovoga Zakona pod nazivom Nekretnine Sindikalnog fonda nekretnina, uz prijedlog za uknjižbu prilaže se izvadak iz sudskog registra kojim se potvrđuje osnivanje i upis u sudski registar Fonda u skladu s odredbama ovoga Zakona.
(3) Nadležni općinski sud provest će upis prava vlasništva s Republike Hrvatske, kao knjižnog prednika u korist Fonda odnosno sindikata, kao stjecatelja vlasništva na nekretninama iz priloga ovoga Zakona na kojima se prenosi vlasništvo na temelju ovoga Zakona, a u slučaju izvanknjižnog vlasništva Republike Hrvatske upis će se provesti u korist Fonda kao stjecatelja uz dokaz o neprekinutom nizu izvanknjižnih stjecanja, od knjižnog prednika do stjecatelja, uzimajući u obzir i odredbe o prijenosu vlasništva na temelju ovoga Zakona.
(4) Iznimno od stavka 3. ovoga članka, ako su sindikati ili sindikalne središnjice kojima se ovim Zakonom priznaje pravo vlasništva već upisani kao vlasnici u zemljišnim knjigama, neće se provoditi novi upis prava vlasništva, a Republika Hrvatska odustat će od daljnjih sudskih postupaka u kojima pokušava ostvariti svoja vlasnička prava.
(5) Uvjet za upis prava vlasništva s Republike Hrvatske, kao knjižnog prednika u korist Fonda na nekretninama popisanim u Prilogu IV. ovoga Zakona pod nazivom Nekretnine za izdavanje tabularne izjave je tabularna izjava koju će izdati Ministarstvo.
(6) Iznimno od članka 3. stavka 5. ovoga Zakona, Vlada Republike Hrvatske ovlaštena je donijeti odluku da nekretnina navedena u točki 1. Priloga IV. ovoga Zakona predstavlja nekretninu od interesa za Republiku Hrvatsku i da će, kada se ostvare preduvjeti za prijenos nekretnine na Fond, umjesto prijenosa nekretnine Fondu isplatiti tržišnu vrijednost nekretnine.
(7) Ako se za izvanknjižnu nekretninu ne može priložiti isprava odnosno dokaz o neprekinutom nizu izvanknjižnih stjecanja, vlasništvo Fonda na nekretninama upisat će se na temelju odluke suda za osobu koja u nizu stjecanja ne raspolaže potrebnom ispravom odnosno na temelju dokaza u smislu članka 364. Zakona o vlasništvu i drugim stvarnim pravima (»Narodne novine«, br. 91/96., 68/98., 137/99., 22/00., 73/00., 114/01., 79/06., 141/06., 146/08., 38/09., 153/09., 143/12., 152/14., 81/15. i 94/17.).
(8) Sve što je ovim Zakonom određeno za upis vlasništva Fonda odnosno sindikata kao stjecatelja na nekretninama vrijedi i za njihove pravne sljednike.
Članak 5.
(1) U smislu zakona kojim je uređen porez na promet nekretnina, stjecanje nekretnina na temelju ovoga Zakona smatra se stjecanjem nekretnine u skladu s propisima kojima se uređuje pretvorba društvenog vlasništva u druge oblike vlasništva.
(2) Pravni poslovi iz stavka 1. ovoga članka ne smatraju se pravnim poslovima za koje postoji obveza izrade energetskog certifikata.
III. SINDIKALNI FOND NEKRETNINA
Članak 6.
(1) Za obavljanje poslova stjecanja prava vlasništva, upravljanja i raspolaganja nekretninama iz članka 3. ovoga Zakona, za poslove upravljanja i raspolaganja nekretninama stečenim od osnivača te drugim nekretninama koje će Fond steći u vlasništvo, kao i za obavljanje drugih poslova određenih ovim Zakonom i Statutom Fonda osniva se Sindikalni fond nekretnina.
(2) Osnivači Sindikalnog fonda nekretnina su udruge sindikata više razine utvrđene rješenjem Ministarstva gospodarstva, rada i poduzetništva klasa: UP/I-006-04/07-01/22, urbroj: 526-08-01-02/1-09-33 od 1. travnja 2009.
(3) Fond se osniva kao pravna osoba, a započinje s radom danom upisa u sudski registar.
(4) Međusobna prava i obveze koje nisu propisane ovim Zakonom osnivači Sindikalnog fonda nekretnina uredit će ugovorom o osnivanju.
(5) Ugovor o osnivanju Fonda temeljit će se na Sporazumu o podjeli sindikalnih nekretnina sklopljenom između udruga sindikata više razine 27. srpnja 2010.
(6) U skladu sa Sporazumom iz stavka 5. ovoga članka, na Fondu se vlasnički udjeli utvrđuju u sljedećim omjerima:
– Savez samostalnih sindikata Hrvatske stječe udio od 32,58
– Nezavisni hrvatski sindikati stječu udio od 29,97
– Matica sindikata Hrvatske stječe udio od 22,49
– Hrvatska udruga sindikata stječe udio od 9,81
– Udruga radničkih sindikata Hrvatske stječe udio od 5,16.
(7) Udruge sindikata više razine iz stavka 2. ovoga članka imaju sva osnivačka prava i dužnosti u vezi s Fondom.
Članak 7.
(1) Fond u pravnom prometu sudjeluje pod nazivom: Sindikalni fond nekretnina.
(2) Skraćeni naziv Fonda je: SFN.
(3) Sjedište Fonda je u Zagrebu.
(4) Fond se upisuje u sudski registar mjesno nadležnog trgovačkog suda.
Članak 8.
(1) Statut Fonda donosi Upravni odbor Fonda.
(2) Statutom Fonda pobliže se uređuje ustrojstvo, ovlasti i način odlučivanja pojedinih tijela, njihova prava i obveze, ograničenja u vezi sa stjecanjem, opterećivanjem i otuđivanjem nekretnina i druge imovine, način rada te druga pitanja od važnosti za obavljanje djelatnosti i poslovanje Fonda.
(3) Svi drugi opći akti Fonda moraju biti u skladu s odredbama ovoga Zakona i Statutom Fonda.
Članak 9.
(1) Fond je, osim nekretnina koje mu prenosi Republika Hrvatska na temelju ovoga Zakona, ovlašten stjecati i drugu imovinu u svoje ime i za svoj račun.
(2) Fond je ovlašten u skladu s odredbama ovoga Zakona i Statuta Fonda upravljati i raspolagati imovinom Fonda, prodavati je, davati u zakup, zalagati je i na drugi način opterećivati i otuđivati.
Članak 10.
Za svaku poslovnu godinu Upravni odbor Fonda donosi program rada i financijski plan.
Članak 11.
Fond obavlja sljedeće poslove:
– upravlja i raspolaže nekretninama stečenim od Republike Hrvatske na temelju ovoga Zakona, kao i drugim nekretninama koje stekne u skladu s ovim Zakonom, Statutom Fonda i posebnim propisima
– sređuje i prikuplja potrebnu vlasničku i ostalu dokumentaciju za nekretnine kojima upravlja i raspolaže te obavlja potrebne upise za te nekretnine u zemljišne knjige i u druge javne registre i očevidnike
– priprema i provodi podjelu i prijenos vlasništva na nekretninama koje stekne u vlasništvo s Fonda na osnivače Fonda i druge sindikate u skladu s ovim Zakonom i Statutom Fonda
– obavlja druge poslove u skladu s ovim Zakonom i Statutom Fonda te posebnim propisima.
Članak 12.
(1) Za obavljanje stručnih i administrativno-tehničkih poslova Fond ima stručnu službu i po potrebi savjetodavna tijela.
(2) Na prava, obveze i odgovornosti zaposlenih u Fondu primjenjuje se zakon kojim se uređuju radni odnosi i drugi propisi o radu.
Članak 13.
(1) Fond se financira iz vlastitih prihoda, sredstava osnivača Fonda i sredstava pribavljenih iz drugih izvora.
(2) Fond upravlja i raspolaže sredstvima za poslove i namjene utvrđene ovim Zakonom i Statutom Fonda.
(3) Fond odgovara za obveze cjelokupnom svojom imovinom.
(4) Imovinu Fonda čine nekretnine stečene na temelju ovoga Zakona od Republike Hrvatske, druge stvari i prava koje Fond stekne, sredstva pribavljena od osnivača i sredstva koja Fond stekne na drugi način u svom poslovanju.
(5) Imovinom Fonda raspolaže Upravni odbor i direktor Fonda u skladu s ovim Zakonom i Statutom Fonda.
Članak 14.
(1) Fond može s naknadom ili bez naknade nekretnine stečene od Republike Hrvatske, na temelju ovoga Zakona, davati na korištenje i prenositi vlasništvo na tim nekretninama osnivačima Fonda, kao i drugim sindikatima u skladu s ovim Zakonom i Statutom Fonda te drugim općim aktima Fonda.
(2) Odluku o prijenosu vlasništva nekretnina iz stavka 1. ovoga članka donosi direktor Fonda, uz prethodnu pisanu suglasnost Upravnog odbora Fonda.
(3) Prethodna pisana suglasnost Upravnog odbora Fonda uvjet je za svaki prijenos vlasništva na nekretninama s Fonda na pravnu ili fizičku osobu neovisno o tome je li prijenos vlasništva naplatan ili nenaplatan.
(4) Pravni poslovi i druge isprave sklopljeni ili izdani pravnim i fizičkim osobama u vezi s prijenosom vlasništva na nekretninama iz članka 3. ovoga Zakona koje Fond stječe od Republike Hrvatske na temelju ovoga Zakona, kao i na drugim nekretninama koje Fond stekne u svom poslovanju za koje nije dobivena prethodna pisana suglasnost Upravnog odbora Fonda ništetne su, neovisno o načinu stjecanja.
(5) Sredstva Fonda mogu se na način i uz uvjete definirane Statutom Fonda isplaćivati osnivačima Fonda i drugim sindikatima za njihove potrebe odlukom direktora Fonda, uz prethodnu pisanu suglasnost Upravnog odbora Fonda.
Članak 15.
(1) Fond je u slučaju prodaje nekretnine koju je stekao na temelju ovoga Zakona dužan pisanom ponudom tu nekretninu najprije ponuditi Republici Hrvatskoj, odnosno ministarstvu nadležnom za državnu imovinu, a Republika Hrvatska, odnosno ministarstvo nadležno za državnu imovinu dužno je u roku od 30 dana od zaprimanja pisane ponude obavijestiti Fond o prihvaćanju pisane ponude.
(2) Ako Republika Hrvatska, odnosno ministarstvo nadležno za državnu imovinu ne prihvati ponudu u roku iz stavka 1. ovoga članka, Fond je dužan tu nekretninu pod istim uvjetima ponuditi na prodaju jedinici područne (regionalne) samouprave na čijem se području nekretnina nalazi, koja je dužna u roku od 30 dana od zaprimanja pisane ponude obavijestiti Fond o prihvaćanju pisane ponude.
(3) Ako jedinica područne (regionalne) samouprave ne prihvati ponudu u roku iz stavka 2. ovoga članka, Fond je dužan tu nekretninu pod istim uvjetima ponuditi na prodaju jedinici lokalne samouprave na čijem se području nekretnina nalazi, koja je dužna u roku od 30 dana od zaprimanja pisane ponude obavijestiti Fond o prihvaćanju pisane ponude.
(4) Iznimno od stavaka 1. do 3. ovoga članka, ako je nekretnina kulturno dobro zaštićeno posebnim rješenjem ili kulturno dobro unutar zaštićene kulturno-povijesne cjeline upisane u Listu svjetske baštine ili Listu ugrožene svjetske baštine, prvenstvo u ostvarenju prava prvokupa određuje se sukladno odredbama zakona kojim je uređena zaštita i očuvanje kulturnih dobara.
(5) Nakon isteka roka iz stavka 3. ovoga članka Fond može nekretninu prodati trećoj osobi pod uvjetima koji za kupca nisu povoljniji od uvjeta sadržanih u ponudi iz stavaka 1. do 3. ovoga članka.
(6) Pravni poslovi sklopljeni protivno odredbama ovoga članka su ništetni.
Članak 16.
(1) Tijela Fonda su: Upravni odbor i direktor Fonda te zamjenik direktora Fonda.
(2) Fondom upravlja Upravni odbor u skladu s ovim Zakonom i Statutom Fonda, kojim se uređuje djelokrug, ovlaštenja i odgovornosti Upravnog odbora u skladu s ovim Zakonom.
(3) Sva pitanja od važnosti za rad Upravnog odbora Fonda, koja nisu uređena ovim Zakonom, uređuju se Ugovorom o osnivanju Fonda i Statutom Fonda.
Članak 17.
(1) Upravni odbor ima pet članova, od kojih je jedan predsjednik Upravnog odbora i jedan zamjenik predsjednika Upravnog odbora.
(2) Predsjednika, zamjenika predsjednika i tri člana Upravnog odbora imenuju i razrješuju dužnosti osnivači jednoglasno.
(3) Predsjednik, zamjenik predsjednika i članovi Upravnog odbora imenuju se na razdoblje od četiri godine te mogu biti imenovani najviše dva mandata zaredom.
(4) Upravni odbor donosi odluke većinom glasova svojih članova.
(5) Način rada i donošenje odluka Upravnog odbora pobliže se uređuje Poslovnikom o radu Upravnog odbora.
(6) Upravni odbor Fonda obavlja sljedeće poslove:
– donosi Statut Fonda i druge opće akte Fonda
– utvrđuje poslovnu politiku Fonda
– donosi financijski plana Fonda i njegove izmjene i dopune
– donosi program rada Fonda
– donosi Poslovnik o radu Upravnog odbora
– izrađuje izvješće o godišnjem radu i poslovanju Fonda te usvaja godišnje izvješće o financijskom poslovanju Fonda
– predlaže godišnji Plan upravljanja nekretninama
– nadzire izvršenje programa rada, financijskog plana i Plana upravljanja nekretninama Fonda
– imenuje direktora Fonda i zamjenika direktora Fonda i sklapa ugovore s njima u ime Fonda
– donosi odluke i akte iz djelokruga Fonda
– odlučuje i o drugim pitanjima u skladu s ovim Zakonom i Statutom Fonda.
Članak 18.
(1) Direktor Fonda vodi poslove Fonda, predstavlja ga i zastupa, a zamjenjuje ga zamjenik direktora Fonda.
(2) Direktora Fonda i zamjenika direktora Fonda imenuje i razrješuje Upravni odbor.
(3) Direktor i zamjenik direktora Fonda imenuju se na mandat od četiri godine i mogu se imenovati najviše dva puta zaredom.
(4) Način izbora, razrješenje, djelokrug, ovlaštenja i odgovornosti direktora Fonda i zamjenika direktora Fonda utvrđuju se Statutom Fonda u skladu s ovim Zakonom.
Članak 19.
Direktor Fonda obavlja sljedeće poslove:
– organizira rad Fonda i odgovara za zakonitost rada Fonda
– izvršava odluke Upravnog odbora
– donosi akt o organizaciji i sistematizaciji u Fondu
– odlučuje o ostvarivanju prava, obveza i odgovornosti iz rada i po osnovi rada zaposlenih u Fondu
– obavlja i druge poslove utvrđene ovim Zakonom, Statutom Fonda i drugim aktima Fonda.
Članak 20.
(1) Fond prestaje s radom odlukom osnivača Fonda kada prestane svrha postojanja Fonda.
(2) Direktor Fonda ili druga osoba koju ovlaste osnivači Fonda dužna je u skladu sa stavkom 1. ovoga članka podnijeti zahtjev za brisanje Fonda iz sudskog registra.
IV. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Članak 21.
(1) Ugovor iz članka 6. stavka 4. ovoga Zakona sklapa se u roku od 60 dana od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Osnivači Fonda osiguravaju sredstva za početak rada Fonda, imenuju privremenog direktora Fonda i članove Upravnog odbora te obavljaju potrebne administrativno-tehničke poslove za početak rada Fonda u roku od 60 dana od sklapanja ugovora iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Privremeni direktor Fonda obavlja pripreme za početak rada Fonda i podnosi prijavu za upis Fonda u sudski registar u roku od 60 dana od imenovanja.
(4) Upravni odbor Fonda dužan je donijeti Statut Fonda najkasnije u roku od 60 dana od imenovanja članova Upravnog odbora.
Članak 22.
(1) Fond u roku od 60 dana od upisa u sudski registar preuzima u posjed sve nekretnine popisane u Prilogu I. ovoga Zakona.
(2) Savez samostalnih sindikata Hrvatske u obvezi je najkasnije u roku od 90 dana od stupanja na snagu ovoga Zakona preuzeti u posjed sve nekretnine navedene u Prilogu II. ovoga Zakona.
(3) Sindikati navedeni u Prilogu III. ovoga Zakona u obvezi su u roku od 90 dana od stupanja na snagu ovoga Zakona preuzeti u posjed sve nekretnine navedene u Prilogu III. ovoga Zakona.
Članak 23.
(1) Od stupanja na snagu ovoga Zakona nadležni sudovi će, na prijedlog stranke ili po službenoj dužnosti, obustaviti sve sudske postupke pokrenute s ciljem utvrđenja vlasništva nad nekretninama popisanim u prilozima I., II., III. i IV. ovoga Zakona ili iseljenja korisnika iz tih nekretnina ili naplate naknade za korištenje tih nekretnina ako su stranke takvih postupaka s jedne strane Republika Hrvatska, a s druge strane sindikati, sindikalne središnjice ili trgovačka društva kojima su osnivač sindikati.
(2) U postupcima iz stavka 1. ovoga članka svaka stranka snosi svoje troškove.
Članak 24.
Ovaj Zakon stupa na snagu osmoga dana od dana objave u »Narodnim novinama«.
Za pristup do sadržaja morate biti korisnik portala www.informator.hr.
Sadržajima se pristupa ovisno o Vašem paketu.
Prijava
Zaboravljena zaporka?
Nemate korisničke podatke? Besplatno se registrirajte i testno pristupajte sadržajima 7 dana.
Kao besplatan korisnik ostvarujete pristup do 20 dokumenata.