zbirni podaci i poveznice
poglavlja
članci
napomene
Učitavam poveznice...

Detalji dokumenta

Objavljen

02.03.2022.

Donesen

24.02.2022.

Stupa na snagu

10.03.2022.

Poglavlja nisu pronađena.

Prethodnik
Nasljednik

Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o donošenju Urbanističkog plana uređenja USA škola

Pročišćeni tekst vrijedi od 10.03.2022.

Službeni glasnik Grada Zagreba 8/2022

Prikaz pročišćenog teksta na dan:

PREAMBULA

Odluka o izmjenama i dopunama Odluke o donošenju Urbanističkog plana uređenja USA škola (»Službeni glasnik Grada Zagreba«, br. 8/22)

ODLUKU

o izmjenama i dopunama Odluke o donošenju Urbanističkog plana uređenja USA škola

Članak 1.

U Odluci o donošenju Urbanističkog plana uređenja USA škola (Službeni glasnik Grada Zagreba 4/11) u članku 1. iza stavka 1. dodaje se stavak 2. koji glasi:

"(2) Donose se Izmjene i dopune Urbanističkog plana uređenja USA škola (u daljnjem tekstu: Plan), koje je izradilo trgovačko društvo Zona sto d.o.o. iz Zagreba, u koordinaciji s gradskim upravnim tijelom koje obavlja poslove nositelja izrade prostornih planova."

Članak 2.

U članku 4. iza stavka 1. dodaju se stavci 2. i 3. koji glase:

"(2) Izmjene i dopune Plana, sadržane u elaboratu "Izmjene i dopune Urbanističkog plana uređenja USA škola", sastoje se od:

A) Tekstualnog dijela Plana:

Odredbe za provedbu

B) Grafičkog dijela koji sadrži kartografske prikaze u mjerilu 1:1000:

1. Korištenje i namjena površina

2. Prometna, ulična i komunalna infrastrukturna mreža

2.1. Promet

2.1.2. Načelni karakteristični profili ulica i prometnica

2.2. Pošta i elektroničke komunikacije

2.3. Elektroenergetika

2.4. Distribucijski sustav prirodnog plina

2.5. Vodnogospodarski sustav - vodoopskrba i korištenje voda

2.6. Vodnogospodarski sustav - odvodnja otpadnih voda

3. Uvjeti korištenja, uređenja i zaštite površina

3.1. Oblici zaštite

3.2. Oblici korištenja i uređenja

4. Način i uvjeti gradnje

4.1. Način i uvjeti gradnje

4.2. Natječaji

4.3. Mjere zaštite od elementarnih nepogoda i ratnih opasnosti

C) Obrazloženja

(3) Izmjene i dopune Plana iz stavka 2. ovog članka, ovjerene pečatom Gradske skupštine Grada Zagreba i potpisom predsjednika Gradske skupštine Grada Zagreba, sastavni su dio ove odluke."

Članak 3.

Naslov: "II. ODREDBE ZA PROVOĐENJE" mijenja se i glasi: "II. ODREDBE ZA PROVEDBU".

Članak 4.

Članak 5. mijenja se i glasi:

"Izrazi i pojmovi koji se rabe u Planu imaju sljedeće značenje:

1. Grad Zagreb - označava Zagreb, teritorijalno-upravnu jedinicu kao posebnu jedinicu lokalne samouprave i uprave s položajem županije;

2. grad Zagreb - označava naselje Zagreb sa statusom grada;

3. građevinska područja 68 naselja - građevinska područja 68 naselja južnog i istočnog dijela Grada Zagreba te građevinska područja dijela naselja grad Zagreb i dijela naselja Sesvete što su izvan granica područja za koja se donose generalni urbanistički plan grada Zagreba i generalni urbanistički plan Sesveta;

4. dijelovi (etaže) građevine:

4.1. podzemna etaža - podrum (Po);

4.1.1. podrum - dio građevine koji je potpuno ukopan ili je ukopan više od 50 % svog volumena u konačno uređeni zaravnani teren;

4.2. nadzemne etaže - suteren (S), prizemlje (P), kat (K), potkrovlje (Pk) i uvučeni kat (Uk)

4.2.1. potkrovlje - najveći gabarit potkrovlja određen je najvećom visinom nadozida 120 cm, mjerenom u ravnini pročelja građevine i nagibom krova do 45º, mjereno u visini nadozida;

4.2.2. uvučeni kat - najviši kat oblikovan ravnim krovom zatvoreni dio kojega iznosi najviše 75 % površine dobivene vertikalnom projekcijom svih zatvorenih nadzemnih dijelova građevine;

5. građevinska (bruto) površina - GBP zgrade - zbroj površina mjerenih u razini podova svih dijelova (etaža) zgrade (Po, S, P, K, Pk, uvučeni kat) određenih prema vanjskim mjerama obodnih zidova s oblogama, koja se izračunava sukladno posebnom propisu;

6. građevna čestica - u načelu jedna katastarska čestica koje je oblik, smještaj u prostoru i veličina u skladu s prostornim planom te koja ima pristup na prometnu površinu sukladan prostornom planu odnosno zakonima kojima se uređuje prostorno uređenje i gradnja;

7. individualna građevina - građevina stambene ili pretežito stambene namjene, najveće visine tri nadzemne etaže, pri čemu se treća etaža oblikuje kao potkrovlje ili uvučeni kat, s mogućnošću gradnje podzemne etaže;

8. izgrađenost građevne čestice - odnos tlocrtnih površina svih građevina na građevnoj čestici i ukupne površine građevne čestice izražena u postocima;

9. koridor za javnu cestu

9.1. za planiranu javnu cestu: prostor unutar kojeg se osniva građevna čestica javne ceste, regulacijske linije koje se, u pravilu, poklapaju s linijama koridora,

9.2. za postojeću javnu cestu: postojeće stanje izvedenosti prometne površine;

10. manja gospodarska građevina - građevina s pretežno zanatskim, manjim prerađivačkim, ugostiteljskim i sličnim djelatnostima koje ne smetaju okolišu i uvjetima stanovanja i rada na susjednim građevnim česticama;

11. niska građevina - građevina stambene ili pretežito stambene (stambeno-gospodarske) namjene, najveće visine četiri nadzemne etaže pri čemu se četvrta etaža oblikuje kao potkrovlje ili uvučeni kat, s mogućnošću gradnje podzemne etaže (podrum);

12. pomoćna građevina - građevina koja namjenom upotpunjuje nisku i individualnu građevinu (garaža, spremište ogrjeva, druge pomoćne prostorije i slično što služe za redovnu uporabu građevine) visine najviše dvije nadzemne etaže, pri čemu je druga etaža potkrovlje kojem je visina nadozida najviše 40 cm mjereno u ravnini pročelja, uz mogućnost gradnje jedne podzemne etaže;

13. posebni programi - gradski i drugi projekti od javnoga interesa;

14. poslovna građevina - građevina u kojoj se obavlja pretežito uslužna, trgovačka, komunalno-servisna djelatnost ili građevina u kojoj prevladavaju uredske prostorije.

15. postojeće stanje izvedenosti prometne površine - prometna površina koja se kao takva u naravi koristi, odnosno katastarska čestica prometne površine evidentirana u katastarskom operatu, dio druge katastarske čestice na kojemu je kao stvarni način uporabe u katastarskom operatu evidentirana prometna površina ili prometna površina ucrtana u odgovarajućoj posebnoj geodetskoj podlozi;

16. prirodni teren - neizgrađena površina zemljišta (građevne čestice), uređena kao zelena površina, bez podzemne ili nadzemne gradnje ili natkrivanja, parkiranja, bazena, teniskih igrališta i sl.;

17. rezervacija proširenja postojeće ulice - prostor rezerviran za proširenje postojeće prometne površine - ulice, unutar kojega do realizacije proširenja ulice nije moguća gradnja građevina, sadnja visokog raslinja niti uređenje potrebnih parkirališnih mjesta ili prirodnog terena.

Širina prostora rezervacije proširenja postojeće ulice određena je odredbama ili kartografskim prikazima plana.

18. stambena građevina - individualna građevina i niska građevina;

19. stambena građevina s obzirom na način izgradnje može biti:

19.1. slobodnostojeća - građevina koja sa svih strana ima neizgrađen prostor (vlastite građevne čestice ili javnu površinu);

19.2. poluugrađena - građevina kojoj se jedna strana nalazi na međi građevne čestice, a s druge strane ima neizgrađen prostor (vlastitu građevnu česticu ili javnu površinu);

19.3. skupna građevina (ugrađena građevina i građevina u nizu) - građevina koja se sa svojim dvjema stranama prislanja na granice susjednih čestica ili uz susjedne građevine, a s drugih strana ima neizgrađen prostor (vlastitu građevnu česticu ili javnu površinu), osim kod krajnjih građevina kada je građevina prislonjena samo uz jednu granicu susjedne čestice ili uz susjednu građevinu te s tri strane ima neizgrađen prostor.

20. visina (h) građevine - visina mjerena od konačno zaravnanog i uređenog terena uz pročelje građevine na njegovom najnižem dijelu do gornjeg ruba stropne konstrukcije zadnjeg kata, odnosno vrha nadozida potkrovlja ili tavana. Ukupna visina građevine mjeri se od konačno zaravnanog i uređenog terena na njegovome najnižem dijelu uz pročelje građevine do najviše točke krova (sljemena);

21. vodno dobro - skup zemljišnih čestica, i to vodonosna i napuštena korita površinskih kopnenih voda, zemljište uz vodotoke potrebno za njihovo reguliranje i zaštitu od poplava te otoci nastali u presušenome vodonosnom koritu.

Članak 5.

Članak 5. mijenja se i glasi:

(1) U članku 6. iza alineje 4. dodaje se nova alineja 5. koja glasi:

"5. gospodarska namjena - poslovna, pretežito trgovačka - K1 (narančasta)".

(2) Dosadašnje alineje 5., 6., 7. i 8. postaju alineje 6., 7., 8. i 9.

(3) Dosadašnja alineja 9. koja postaje alineja 10. mijenja se i glasi:

"10. površine infrastrukturnih sustava i građevina - IS (bijela)."

Članak 6.

Naslov: "1.1. Pretežito stanovanje (S) - kazete S-1 do S-20", mijenja se i glasi: "1.1. Pretežito stanovanje (S) - kazete S-1 do S-17".

Članak 7.

Članak 7. mijenja se i glasi:

"(1) Površine stambene namjene su površine na kojima su planirane stambene građevine, pri čemu se stambenim građevinama smatraju i one s malim udjelom površine drugih namjena za prateće sadržaje, u skladu s danim graničnim vrijednostima.

(2) Na površinama stambene namjene mogu se graditi i uređivati prostori za prateće sadržaje, uz uvjet da mogu biti površine najviše 100 m2 GBP-a:

1. prodavaonice robe dnevne potrošnje,

2. ustanove zdravstvene zaštite i socijalne skrbi,

3. društvene organizacije i sadržaje kulture, te vjerske zajednice,

4. sportsko-rekreacijska igrališta,

5. parkove i dječja igrališta,

6. ambulanta,

7. reciklažno dvorište,

8. druge namjene koje dopunjuju stanovanje, ali mu istodobno ne smetaju (osobne usluge i sl.).

(3) U kazetama S-1 do S-6 omogućava se izgradnja stambeno-gospodarskih građevina - višestambena građevina uz obvezan smještaj poslovnih sadržaja koji ne ometaju stanovanje.

(4) Unutar kazeta S-1 do S-6 mogu se, pored sadržaja iz stavka 2. ovog članka, graditi i uređivati prostori za:

1. tihi obrt i usluge domaćinstvima,

2. pošte, banke, poslovnice i sl.,

3. ugostiteljstvo.

(5) Prateći sadržaji iz prethodnog stavka mogu biti u sklopu stambenih građevina i/ili u zasebnoj pomoćnoj građevini, a njihova površina može biti do najviše 40 % GBP-a na građevnoj čestici.

(6) Na građevinskoj čestici može se graditi zasebna pomoćna građevina namjene garaža, površine do 150 m2 GBP-a.

(7) Na površinama stambene namjene ne mogu se graditi građevine koje bukom, mirisom i prometnim intenzitetom ometaju stanovanje.

(8) Na površinama stambene namjene garaže se ne mogu prenamijeniti bez osiguranja zamjenskog parkirališta na istoj građevnoj čestici."

Članak 8.

Naslov: "1.2. Javna i društvena namjena (D, D4, D5) - oznaka kazete D-1, D4-1, D4-2, D5-1", mijenja se i glasi: "1.2. Javna i društvena namjena (D, D4, D5) - oznaka kazete D-1, D-2, D4-1, D5-1".

Članak 9.

Naslov: "1.2.1. Javna i društvena namjena (D) - oznaka kazete D-1", mijenja se i glasi: "1.2.1. Javna i društvena namjena (D) - oznaka kazete D-1 i D-2".

Članak 10.

Naslov: "1.2.2. Javna i društvena namjena - predškolska (D4) - oznaka kazete D4-1 i D4-2", mijenja se i glasi: "1.2.2. Javna i društvena namjena - predškolska (D4) - oznaka kazete D4-1".

Članak 11.

Članak 9. mijenja se i glasi:

"U obuhvatu zone D4 planira se izgradnja dječjeg vrtića kapaciteta 10 odgojnih skupina (5 jaslice i 5 vrtić) u kazeti D4-1, s površinama koje upotpunjuju i služe osnovnoj djelatnosti koja se obavlja u građevini."

Članak 12.

Iza članka 10. dodaje se naslov: "1.3. Gospodarska namjena - poslovna, pretežito trgovačka K1 - oznaka kazete K1-1" i članak 10.a koji glasi:

"Članak 10.a

Članak 13.

Naslov: "1.3. Sport i rekreacija (R2) - oznaka kazete R2-1" mijenja se i glasi: "1.4. Sport i rekreacija (R2) - oznaka kazete R2-1".

Članak 14.

Naslov: "1.4. Javni park (Z1) - oznaka kazete od Z1-1 do Z1-2" mijenja se i glasi: "1.5. Javni park (Z1) - oznaka kazete Z1-1 do Z1-3".

Članak 15.

U članku 12. riječ: "To" zamjenjuje se riječima: "Javni park (Z1)".

Članak 16.

Naslov: "1.5. Odmorište (Z3) - oznaka kazete od Z3-1 do Z3-6", iznad članka 13., mijenja se i glasi: "1.6. Odmorište (Z3) - oznaka kazete Z3-1 do Z3-4".

Članak 17.

U članku 13. riječ: "To" zamjenjuje se riječima: "Odmorište (Z3)".

Članak 18.

Naslov: "1.6. Zaštitne zelene površine (Z) - oznaka kazete od Z-1 do Z-3" mijenja se i glasi: "1.7. Zaštitne zelene površine (Z) - oznaka kazete Z-1 do Z-9".

Članak 19.

U članku 14. stavku 2. iza riječi: "građevine" dodaje se zarez i riječi: "potok i prometnice".

Članak 20.

Naslov: "1.7. Površine infrastrukturnih sustava (IS, IS-KP, IS-PJ) - oznaka kazete od IS-1 do IS-7" mijenja se i glasi: "1.8. Površine infrastrukturnih sustava (IS, IS-PJ) - oznaka kazete IS-1 do IS-10".

Članak 21.

Članak 15. mijenja se i glasi:

"Planom su uređene površine osnovne mreže cestovnih prometnica, pješačkih i biciklističkih putova i gradskih trgova i transformatorskih stanica."

Članak 22.

Naslov: "1.8. Prostorni pokazatelji za namjenu, način korištenja i uređenja površina" mijenja se i glasi: "1.9. Prostorni pokazatelji za namjenu, način korištenja i uređenja površina".

Članak 23.

Članak 16. mijenja se i glasi:

"

oznaka kazete

namjena

površina kazete (ha)

najveća izgrađenost građevnih čestica

najmanja veličina građevne čestice (m2)

najveći koeficijent iskoristivosti nadzemno (kin)

maks. GBP (m2)

najveći broj nadzemnih etaža građevine (E)

S-1

S

0,9614

30 % (slobodnostojeće građevine)

40 %

(poluugrađene građevine)

50 %

(građevine u nizu)

600 (slobodnostojeće građevine)

480 (poluugrađene građevine)

360 (građevine u nizu)

1,2

-

4 (P + 2 + PK)

S-2

S

1,0339

S-3

S

1,2749

S-4

S

1,0741

S-5

S

0,4083

S-6

S

0,8309

S-7

S

0,6935

350 (slobodnostojeće građevine)

300 (poluugrađene građevine)

225 (građevine u nizu)

0,9

600

3 (P + 1 + PK)

S-8

S

1,3654

S-9

S

0,6015

S-10

S

1,7350

S-11

S

1,0152

S-12

S

1,2286

S-13

S

1,1216

S-14

S

1,2090

S-15

S

1,0549

S-16

S

1,0427

S-17

S

2,4844

Ukupno (S)

19,135

D-1

D

0,1591

30 %

-

0,9

-

3 (P + 1 + Pk)

D-2

D

0,2208

-

0,9

-

3 (P + 1 + Pk)

D4-1

D4

0,7047

2000

0,6

-

2 (P+1)

D5-1

D5

2,3292

-

0,9

-

3 (P + 1 + Pk)

Ukupno (D)

3,413

K1-1

K1

1,4384

30 %

-

-

-

-

Ukupno (K)

1,438

Z1-1

Z1

0,1978

Z1-2

Z1

0,1519

Z1-3

Z1

0,3057

Z3-1

Z3

0,1921

Z3-2

Z3

0,0664

Z3-3

Z3

0,1694

Z3-4

Z3

0,2463

Ukupno (Z1, Z3)

1,3296

Z-1

Z

0,2435

Z-2

Z

0,1700

Z-3

Z

0,0196

Z-4

Z

0,0290

Z-5

Z

0,0191

Z-6

Z

0,0314

Z-7

Z

0,0527

Z-8

Z

0,0151

Z-9

Z

0,0345

Z-10

Z

0,0782

Z-11

Z

0,0056

Ukupno (Z)

0,6987

R2-1

R2

0,3377

Ukupno (R2)

0,3377

IS-1

IS

0,0164

IS-2

IS

0,0296

IS-3

IS

0,0058

IS-4

IS

0,0049

IS-5

IS

0,0096

IS-6

IS

0,1577

IS-7

IS

0,0075

IS-8

IS

0,0288

IS-9

IS

0,0612

IS-10

IS

0,0086

ostale površine: kolni koridori

4,2379

Ukupno (IS)

4,568

UKUPNO

30,92

"

Članak 24.

Članak 17. mijenja se i glasi:

"(1) Urbanističkim planom je predviđena gradnja stambenih i stambeno-gospodarskih građevina unutar zone S (oznaka kazeta: od S-1 do S-17).

(2) Položaj, veličina i granice kazete određeni su kartografskim prikazom 1. KORIŠTENJE I NAMJENA POVRŠINA, u mjerilu 1:1000.

(3) Prema kartografskom prikazu 4.1. NAČIN I UVJETI GRADNJE, stambena i stambeno-gospodarska građevina mora biti udaljena od regulacijske linije najmanje 5,0 m prema kolnoj, kolno-pješačkoj ulici ili prema pješačkoj ulici.

(4) Stambena i stambeno-gospodarska građevina ako se gradi na slobodnostojeći način, mora biti udaljena najmanje pola visine (h/2) od međe susjednih građevnih čestica, ali ne manje od 3 m.

(5) Stambena ili stambeno-gospodarska građevina, ako se gradi na poluugrađeni način tako da se jednom stranom prislanja uz susjednu građevinu ili među, mora s drugim dijelovima građevine (istakom) biti udaljena od granice susjedne građevne čestice najmanje h/2, ali ne manje od 3 m.

(6) Stambena ili stambeno-gospodarska građevina ako se gradi u nizu, bočnim će stranama biti prislonjena na granice susjednih građevnih čestica, a od stražnje će granice čestice biti udaljena najmanje h/2, ali ne manje od 3 m.

(7) Izvan maksimalnoga građevnog pravca moguća je gradnja podzemne garaže s pripadajućom kolnom rampom.

(8) Arhitektonsko oblikovanje građevina i izbor građevinskog materijala koji će se upotrijebiti moraju osiguravati racionalno korištenje energije, moraju biti primjereni Zagrebu i zagrebačkom prostoru i tradiciji, u skladu s uobičajenim načinom gradnje okolnih građevina i krajobrazom.

(9) Krovišta građevina mogu biti kosa ili dvostrešna, s nagibom 30 - 45º, pokrivena crijepom ili pokrovom boje crijepa, a iznimno mogu biti ravna ili s blagim nagibom te bačvasta.

(10) Krovišta je moguće oblikovati za ugradnju sunčanih pretvornika.

(11) Izgradnja ograda između građevnih čestica nije obvezna. Ako se grade ograde između građevinskih čestica, ne mogu biti više od 2,0 m.

(12) Zasebna pomoćna građevina može se graditi najviše kao dvoetažna, pri čemu se druga etaža oblikuje kao potkrovlje kojem je visina nadozida najviše 40 cm, mjereno u ravnini pročelja građevine, s nagibom krova do 45° s mogućnošću gradnje podzemne etaže tako da:

1. visina od kote konačno zaravnanog terena do sljemena krova ne prelazi visinu sljemena ulične stambene građevine i nije viša od 7 m,

2. tlocrtna zauzetost manjom gospodarskom i/ili pomoćnom građevinom nije veća od 150 m2,

3. građevinski pravac je iza građevinskog pravca glavne građevine.

(13) Najmanja udaljenost pomoćnih građevina od susjednih građevnih čestica mora biti:

1. ako se grade kao slobodnostojeće građevine - 1 m;

2. ako se grade kao poluugrađene građevine, moraju biti smještene s jedne strane uz pretpostavljenu susjednu građevinu, odijeljene vatrobranim zidom, uz uvjet da nagib krova nije prema susjednoj građevnoj čestici;

3. ako se grade kao skupne, moraju biti dvjema stranama prislonjene uz pretpostavljenu susjednu građevinu i odijeljene vatrobranim zidom, uz uvjet da nagib krova nije prema susjednim građevnim česticama.

(14) Ako pomoćne građevine imaju otvore prema susjednoj građevnoj čestici, moraju biti udaljene od te čestice najmanje 3 m.

(15) Pomoćna građevina može biti prislonjena uz građevinu osnovne namjene."

Članak 25.

Naslov: "2.1. Uvjeti i način gradnje stambenih i stambeno-gospodarskih građevina - oznaka kazete S-1" mijenja se i glasi: "2.1. Uvjeti i način gradnje stambenih i stambeno-gospodarskih građevina - oznaka kazete S-1 do S-6".

Članak 26.

Članak 18. mijenja se i glasi:

"U prikazanim kazetama (S-1 do S-6) gradit će se građevine i uređivati površine prema uvjetima kako slijedi:

1. Na jednoj građevnoj čestici može se graditi jedna stambeno-gospodarska građevina.

2. Veličina građevne čestice za gradnju stambeno-gospodarske građevine ne može biti manja od:

2.1. za slobodnostojeće građevine - 600 m2;

2.2. za poluugrađene građevine - 480 m2;

2.3. za skupne građevine - 360 m2.

3. Dubina građevne čestice iznosi najmanje 25 m.

4. Ukupna izgrađenost građevne čestice može biti:

4.1. za slobodnostojeće građevine - najviše 30 %, uz najmanje 30 % prirodnog terena;

4.2. za poluugrađene građevine - najviše 40 %, uz najmanje 30 % prirodnog terena;

4.3. za skupne građevine - najviše 50 %, a na česticama većim od 600 m2 najviše 20 %, uz najmanje 20 % prirodnog terena.

5. Unutar prikazanih kazeta (S-1 do S-6) moguća je gradnja stambeno-gospodarske građevine veće od GBP 600 m2, ako je visina građevine 4 nadzemne etaže, uz obvezan smještaj poslovnih sadržaja unutar građevine ili na istoj građevnoj čestici.

6. Stambeno-gospodarska građevina može se graditi visine četiri nadzemne etaže, pri čemu se četvrta etaža oblikuje kao potkrovlje i ako se u prizemlju predviđa gospodarski prostor.

7. Najveća ukupna visina stambeno-gospodarske građevine kada se grade četiri nadzemne etaže, pri čemu se četvrta etaža oblikuje kao potkrovlje ili uvučeni kat, iznosi 14,5 m.

8. Na građevnoj čestici potrebno je osigurati prostor za parkiranje vozila sukladno članku 29. ove odluke."

Članak 27.

Naslov: "2.2. Uvjeti i način gradnje stambenih građevina - oznaka kazete S-2 do S-20" mijenja se i glasi: "2.2. Uvjeti i način gradnje stambenih građevina - oznaka kazete S-7 do S-17".

Članak 28.

Članak 19. mijenja se i glasi:

"U prikazanim kazetama stambene namjene (od S-7 do S-17) gradit će se građevine i uređivati površine prema uvjetima kako slijedi:

1. Na jednoj građevnoj čestici, namijenjenoj stanovanju, može se, uz jednu stambenu građevinu, graditi i pomoćna građevina.

2. Veličina građevne čestice za gradnju stambene građevine ne može biti manja od:

2.1. za slobodnostojeće građevine - 350 m2 s tim da širina građevne čestice, mjerene na mjestu građevnog pravca građevine, ne može biti manja od 14 m;

2.2. za poluugrađene građevine - 300 m2, s tim da širina građevne čestice, mjerene na mjestu građevnog pravca građevine, ne može biti manja od 12 m;

2.3. za građevine skupne građevine - 225 m2, s tim da širina građevne čestice, mjerene na mjestu građevnog pravca građevine, ne može biti manja od 9 m.

3. Dubina građevne čestice iznosi najmanje 25 m.

4. Ukupna izgrađenost građevne čestice može biti:

4.1. za slobodnostojeće građevine - najviše 30 %, uz najmanje 30 % prirodnog terena;

4.2. za poluugrađene građevine - najviše 40 %, uz najmanje 30 % prirodnog terena;

4.3. za građevine u nizu skupne građevine - najviše 50 %, a na česticama većim od 600 m2 najviše 20 %, uz najmanje 20 % prirodnog terena.

5. Maksimalna veličina stambenih građevina unutar zona namjene S je do 600 m2 GBP. U površinu GBP-a uračunava se i površina pomoćnih građevina ako se grade na istoj građevnoj čestici.

6. Stambena građevina može se graditi s najviše tri nadzemne etaže, pri čemu se treća etaža oblikuje kao potkrovlje ili uvučeni kat, s mogućnošću gradnje podzemne etaže.

7. Najveća ukupna visina stambene građevine je 11,5 m.

8. Na građevnoj čestici potrebno je osigurati prostor za parkiranje vozila sukladno članku 29. ove odluke."

Članak 29.

Naslov: "3.1. Predškolske ustanove (dječji vrtići i jaslice) (D4) - oznaka kazeta D4-1 i D4-2" mijenja se i glasi: "3.1. Predškolske ustanove (dječji vrtići i jaslice) (D4) - oznaka kazete D4-1".

Članak 30.

Članak 21. mijenja se i glasi:

"(1) U kazeti D4-1 planira se dječji vrtić kapaciteta 10 odgojnih skupina (5 jaslice i 5 vrtić).

(2) Veličina građevne čestice odgovara veličini kazeta.

(3) Građevine na čestici mogu se graditi visine dvije nadzemne etaže.

(4) Najveća visina (h) građevine je 13 m.

(5) Udaljenost predškolske ustanove od stambenih i drugih građevina mora biti najmanje 10 m.

(6) Na građevnoj čestici mora se osigurati prostor za odmor i rekreaciju, prostor za zelene površine i drugo.

(7) Na građevnoj čestici potrebno je osigurati prostor za parkiranje vozila sukladno članku 29. ove odluke."

Članak 31.

Članak 22. mijenja se i glasi:

"(1) Planira se osnovna škola za 560 učenika u 20 razrednih odjela u jednoj smjeni s dvovalentnom sportskom dvoranom.

(2) Veličina građevne čestice odgovara veličini kazete.

(3) Građevine na čestici mogu se graditi visine tri nadzemne etaže, pri čemu se treća etaža oblikuje kao potkrovlje.

(4) Najveća visina (h) građevine je 13 m.

(5) Udaljenost škole od stambenih i drugih građevina mora biti najmanje 10 m.

(6) Na građevnoj čestici se mora osigurati prostor za odmor i rekreaciju, prostor za vanjske sportske terene, prostor za zelene površine i drugo.

(7) Na građevnoj čestici potrebno je osigurati prostor za parkiranje vozila sukladno članku 29. ove odluke."

Članak 32.

Naslov: "3.3. Javna i društvena namjena (D) - oznaka kazete D-1" mijenja se i glasi: "3.3. Javna i društvena namjena (D) - oznaka kazeta D-1 i D2".

Članak 33.

(1) U članku 24. stavku 4. iza riječi: "visina" dodaje se oznaka: "(h)".

(2) U stavku 6. iza riječi: "čestici" dodaju se riječi: "potrebno je".

Članak 34.

U članku 25. stavku 5. iza riječi: "čestici" dodaju se riječi: "potrebno je".

Članak 35.

(1) U članku 26. stavku 2. iza riječi: "Najveća" dodaje se riječ: "ukupna".

(2) U stavku 4. iza riječi: "čestici" dodaju se riječi: "potrebno je".

Članak 36.

Iza članka 26. dodaje se naslov "3.A Uvjeti i način gradnje poslovnih građevina" i članak 26.a koji glasi:

"Članak 26.a

Članak 37.

Naslov: "4. Uvjeti uređenja, odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne, telekomunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i površinama" mijenja se i glasi: "4. Uvjeti uređenja, odnosno gradnje, rekonstrukcije i opremanja prometne, elektroničke komunikacijske i komunalne mreže s pripadajućim objektima i površinama".

Članak 38.

(1) U članku 27. stavku 3. riječ: "telekomunikacije" zamjenjuje se riječima: "elektroničke komunikacije".

(2) Iza stavka 3. dodaje se stavak 4. koji glasi:

"(4) Pristupne ceste do građevne čestice unutar pojedine kazete moraju biti najmanje širine 5,5 m, ako se koriste za kolni i pješački promet, s tim da najduža može biti 75 m."

Članak 39.

Članak 39. mijenja se i glasi:

(1) U članku 29. stavku 1. alineja 1. mijenja se i glasi:

"1. stanovanje 1 PGM / stan ili 11 PGM / 1.000 m2 GBP, s time da se uzima onaj kriterij koji osigurava veći broj PGM,".

Iza alineje 10. točka se zamjenjuje zarezom i dodaju se alineje 11. i 12. koje glase:

"11. ugostiteljstvo 1 PGM / 8 sjedećih mjesta,

12. ambulante, poliklinike, domovi zdravlja, socijalne ustanove i sl. 1 PGM / 4 zaposlena u smjeni."

(2) Stavak 3. mijenja se i glasi:

"(3) U građevinsku bruto površinu za izračun PGM-a ne uračunavaju se garaže i dvonamjenska skloništa."

Članak 40.

U članku 30. stavak 1. mijenja se i glasi:

"(1) Površine za kretanje pješaka planirane su kao pješačke staze minimalne širine od 1,5 m u cestovnim koridorima širine do 12 m i minimalne širine od 1,8 m u cestovnim koridorima širine veće od 12 m. Pješačke površine planirane su izvan cestovnih koridora kao zasebne površine minimalne širine 4 m."

Članak 41.

(1) U članku 31. stavak 1. mijenja se i glasi:

"(1) Najmanja širina biciklističke staze ili trake za jednosmjerni promet je 1,0 m, a za dvosmjerni promet je 2,0 m."

(2) Iza stavka 2. dodaje se stavak 3. koji glasi:

"(3) Biciklističke staze planiraju se sukladno pravilniku kojim je uređena biciklistička infrastruktura."

Članak 42.

Iza članka 32. dodaje se naslov: "4.1.6. Autobusna stajališta" i članak 32.a koji glasi:

"Članak 32.a

Članak 43.

Članak 33. mijenja se i glasi:

"(1) Planom su definirane načelne trase komunalne infrastrukturne mreže, prema kartografskom prikazu 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, 2.1. PROMET, 2.1.2. NAČELNI KARAKTERISTIČNI PROFILI ULICA I PROMETNICA, 2.2. POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE, 2.3. ELEKTROENERGETIKA, 2.4. DISTRIBUCIJSKI SUSTAV PRIRODNOG PLINA, 2.5. VODNOGOSPODARSKI SUSTAV - VODOOPSKRBA I KORIŠTENJE VODA, 2.6. VODNOGOSPODARSKI SUSTAV - ODVODNJA OTPADNIH VODA, u mjerilu 1:1000.

(2) Konačne trase i profili odredit će se u postupku izdavanja akta za provedbu prostornog plana za pojedinu trasu ili uređaj. Iz infrastrukturnog se koridora izvode odvojci - priključci pojedinih građevina za pojedine komunalne instalacije, koji se realiziraju u skladu s uvjetima nadležnih distributera."

Članak 44.

Naslov: "4.2.1. Uvjeti gradnje telekomunikacijske mreže" mijenja se i glasi: "4.2.1. Uvjeti gradnje elektroničke komunikacijske mreže".

Članak 45.

Članak 34. mijenja se i glasi:

"(1) Planom su definirane načelne trase telekomunikacijske mreže na kartografskom prikazu 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, 2.2. POŠTA I ELEKTRONIČKE KOMUNIKACIJE, u mjerilu 1:1000.

(2) Planom se osiguravaju uvjeti za gradnju distributivne telekomunikacijske kanalizacije (DTK) radi optimalne pokrivenosti prostora potrebnim brojem priključaka u cijelome urbanom području. DTK mrežu i kabele potrebno je polagati izvan kolnika, a na mjestima prijelaza kolnika treba postavljati zaštitne cijevi.

(3) Na cjelokupnom području zahvata predviđena je izgradnja nove DTK (distribucijske telekomunikacijske kanalizacije), sukladno odredbama Pravilnika o tehničkim uvjetima za kabelsku kanalizaciju (Narodne novine 114/10 i 29/13), Pravilnika o načinu i uvjetima određivanja zone elektroničke komunikacijske infrastrukture i povezane opreme, zaštitne zone i radijskog koridora te obveze investitora radova ili građevine (Narodne novine 75/13), Pravilnika o svjetlovodnim distribucijskim mrežama (Narodne novine 57/14), Uputama za projektiranje pristupnih TK mreža, Uputama za projektiranje i građenje DTK i Zakonu o telekomunikacijama.

(4) Planirana trasa DTK sastoji se od distribucijskih kanalizacijskih cijevi i tipskih montažnih zdenaca i čini mrežu podzemnih cijevi koja služi za prespajanje i zaštitu telekomunikacijskih kabela. Osim za postojeće i nove telekomunikacijske kabele, nova DTK planirana je i za buduće kabele drugih namjena (javne komunikacijske usluge putem elektromagnetskih valova, novih tehnologija i sl.).

(5) Priključak će se omogućiti preko postojećeg DTK položenog u Brezovičkoj cesti."

Članak 46.

Iza članka 34. dodaje se članak 34.a koji glasi:

"Članak 34.a

Članak 47.

Naslov: "4.2.2. Uvjeti gradnje plinovodne mreže" mijenja se i glasi: "4.2.2. Uvjeti gradnje distribucijskog sustava prirodnog plina".

Članak 48.

Članak 35. mijenja se i glasi:

"(1) Planom su definirane načelne trase distribucijskog sustava prirodnog plina na kartografskom prikazu 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, 2.4. DISTRIBUCIJSKI SUSTAV PRIRODNOG PLINA, u mjerilu 1:1000.

(2) Razvod prirodnog plina za potrebe grijanja, hlađenja, pripreme hrane i sanitarne tople vode obrađen je prema Uputama za projektiranje srednjotlačnih (ST) plinovoda (Gradska plinara Zagreb, prosinac 1998.). Cjevovod je u prometnicama položen sukladno među strukama usklađenim koridorima kako je to prikazano na priloženim presjecima, a cjelokupna razvodna mreža načelno je prikazana na priloženoj situaciji.

(3) Trasa cjevovoda je vođena tako da ima što manje horizontalnih i vertikalnih skretanja i učestalih prelaženja s jedne strane ulice na drugu. Plinovodi se u pravilu vode u javnim površinama. U odnosu na ostale instalacije infrastrukture poštivane su minimalne sigurnosne udaljenosti i kod paralelnog vođenja i kod križanja.

(4) Pri određivanju točnih trasa plinovoda moraju se poštivati i ostale minimalne sigurnosne udaljenosti od postojećih i planiranih instalacija i građevina kako je to određeno "Odlukom br. 155/2018 o minimalnim sigurnosnim udaljenostima od plinskog distribucijskog sustava" Gradske plinare Zagreb d.o.o.

(5) STP se gradi podzemno na dubini s nadslojem do kote uređenog terena u načelu minimalno 1 m te se izvode sukladno propisima za plinovode od polietilena radnog tlaka do 4 bara. Minimalna sigurnosna udaljenost od građevina za STP je 2 m, a za srednjotlačne kućne priključke pri paralenom vođenju uz građevine 1 m.

(6) Dubina ukapanja je u pravilu 1,2 m od tjemena cijevi do kote terena i pri polaganju treba nastojati da ta dubina na što manje mjesta bude veća od uobičajene.

(7) U prstene se zatvaraju samo glavni napojni vodovi predviđene distribucije prirodnog plina.

(8) Svaka građevina odnosno svako odvojeno stubište u višestambenim građevinama mora imati zasebni srednjotlačni kućni priključak. Kućni priključci projektirat će se za svaku planiranu građevinu u sklopu projekta plinske instalacije za tu građevinu."

Članak 49.

Članak 36. briše se.

Članak 50.

Članak 37. mijenja se i glasi:

"(1) Na području obuhvata Plana nema izgrađenih javnih vodoopskrbnih cjevovoda.

(2) Vodoopskrbni cjevovodi za potrebe sanitarne i protupožarne opskrbe vodom će se polagati u planiranim koridorima prometnica, kao što je to načelno prikazano na kartografskom prikazu 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, 2.5. VODNOGOSPODARSKI SUSTAV - VODOOPSKRBA I KORIŠTENJE VODA, u mjerilu 1:1000.

(3) Unutar profila planiranih prometnica predviđen je vodoopskrbni cjevovod Ø 225 mm, Ø 160 i Ø 110 mm, PEHD za vodoopskrbu objekata uz nju i vanjsku hidrantnu mrežu. Minimalna dubina vodoopskrbnog cjevovoda mora biti minimalno 1,0 m ispod razine tla (do tjemena cijevi) u svrhu održavanja optimalne temperature vode. Načelni raspored komunalne infrastrukture i koridor za izgradnju vodoopskrbe prikazan je u grafičkom dijelu.

(4) Mreža vodoopskrbnih cjevovoda za buduće stambeno naselje spojit će se na postojeći cjevovod: DN 225 mm, PEHD u Brezovičkoj cesti.

(5) Prilikom osiguranja koridora za izgradnju novih cjevovoda te polaganja novih komunalnih instalacija u blizini postojećih vodoopskrbnih cjevovoda potrebno je osigurati da:

1. horizontalni svijetli razmak između vanjske stijenke vodoopskrbnog cjevovoda i drugih komunalnih instalacija bude minimalno 1,5 m,

2. minimalni svijetli razmak u vertikalnom mjerenju mora biti veći od 0,5 m, a

3. razmak u odnosu na građevine, stupove i drvorede bude veći od 2,5 m.

(6) Na križanjima s kanalizacijskom mrežom, vodoopskrbni cjevovod obvezno prolazi iznad kanalizacije."

Članak 51.

Članak 38. mijenja se i glasi:

"(1) Sustav odvodnje unutar zone Plana planiran je kao razdjelni tip, s odvojenim fekalnim i oborinskim kolektorima, planiranim u koridorima prometnica.

(2) Kanalizacijske mreže će se polagati u planiranim koridorima prometnica, kao što je to načelno prikazano na kartografskom prikazu 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, 2.6. VODNOGOSPODARSKI SUSTAV - ODVODNJA OTPADNIH VODA, u mjerilu 1:1000.

(3) Zbog konfiguracije terena i omogućavanja odvodnje cijelog naselja gravitacijskim putem, predmetni će se prostor priključiti na postojeći javni kanal Ø 40 cm u ulici Drežnik sjeverno od zone obuhvata Plana.

(4) Fekalni kanali polažu se u koridoru planiranih prometnica, većim dijelom sredinom prometnice, poštujući potrebne udaljenosti od drugih komunalnih instalacija (horizontalno i vertikalno), što će se regulirati aktom za provedbu prostornog plana.

(5) Oborinske vode načelno se promatraju kroz tri odvojena sustava: sustav oborinske vode na prometnim površinama uz školu i glavni trg u zoni Plana; čiste krovne vode objekata i konačno odvodnja ostalih prometnica unutar Plana.

(6) Oborinske vode na prometnim površinama uz školu i glavni trg u zoni Plana zbog mogućih zagađenja (parkirališta, manipulativne površine i dr.) priključit će se slivnicima s taložnicom na fekalne kanale u tim površinama.

(7) Čiste krovne vode objekata mogu se puštati po terenu na vlastitoj građevnoj čestici ako ne ugrožavaju susjedne građevne čestice.

(8) Odvodnja ostalih prometnica unutar obuhvata Plana provest će se unutar cestovnih prometnica zatvorenim zacjevljenim sustavom koji gravitacijski vodu usmjerava u dva retencijska bazena: RB I i II, i to na način da se južni dio zatvorenog sustava usmjerava u RB I, a središnji i sjeverni dio u RB II, kao što je to prikazano na kartografskom prikazu 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, 2.6. VODNOGOSPODARSKI SUSTAV - ODVODNJA OTPADNIH VODA, u mjerilu 1:1000. Funkcija spomenutih bazena je dvadesetminutno zadržavanje vodnog vala projektne kiše od 140 l/s jer se za to vrijeme očekuje da kišni pljusak prestane i glavnina otjecanja prođe kroz odvodne recipijente. Sekundarna funkcija bazena je taloženje krupnijih čestica prije uključivanja u prirodni recipijent. Kapacitet retencijskih bazena utvrdit će se projektnom dokumentacijom.

(9) Predviđeni retencijski bazeni su zatvorenog tipa ukopani u zemlju.

(10) Odvod vode od retencijskih bazena predviđa se spojnim zatvorenim kanalom na postojeći vodotok Maličevac (ponegdje ima oznaku postojeći kanal Drežnik).

(11) Odvodnja prilazne prometnice (od Brezovičke ceste do ulaza u prostor Plana) može se riješiti istovjetnim zatvorenim gravitacijskim sustavom s ispustom u spomenuti vodotok Maličevac (kanal Drežnik).

(12) Pri izradi projekta odvodnje više razine (glavni i izvedbeni projekt) kao i izgradnji kanalizacije respektirat će se posebni uvjeti, potvrde, mišljenja i suglasnosti pojedinih komunalnih poduzeća i nadležnih tijela gradske uprave.

(13) Na križanjima kanala s ostalim postojećim i budućim komunalnim i drugim instalacijama, oni će se zaštititi na odgovarajući način u skladu s propisima, pravilima i uputama nadležnih poduzeća, odnosno korisnika instalacije."

Članak 52.

Članak 39. mijenja se i glasi:

"Elektroopskrba svih potrošača omogućit će se planiranjem elektroopskrbne mreže prema kartografskom prikazu 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, 2.3. ELEKTROENERGETIKA, u mjerilu 1:1000."

Članak 53.

Članak 40. mijenja se i glasi:

"(1) Postojeću elektroenergetsku mrežu (srednjonaponsku i niskonaponsku elektroenergetsku mrežu) u slučaju radova treba po potrebi zaštititi, odnosno izmaknuti u novu trasu, koja treba biti unutar koridora prometnice ili u neprometnoj površini. Sve zahvate na postojećoj elektroenergetskoj mreži treba riješiti projektom. Za eventualno premještanje i uklanjanje postojećih vodova i objekata potrebno je zatražiti elektroenergetsko rješenje te naručiti radove od nadležne službe, a sve troškove snosi investitor.

(2) Pri projektiranju i izvođenju elektroenergetskih objekata i uređaja treba se obvezno pridržavati svih tehničkih propisa, propisanih udaljenosti između elektroenergetskih objekata i ostalih infrastrukturnih objekata i instalacija, pribaviti suglasnost ostalih korisnika infrastrukturnih koridora te koristiti isključivo tipske kabele i ostalu opremu u skladu s posebnim uvjetima nadležnog distributera.

(3) Na koridorima elektroenergetskih kabela nije dopuštena sadnja visokog zelenila.

(4) Pri projektiranju treba obratiti pozornost na minimalne dopuštene razmake između elektroenergetskih vodova i ostalih komunalnih instalacija.

(5) S obzirom na procijenjeno vršno opterećenje u području obuhvata Plana, predviđa se izgradnja 4 nove transformatorske stanice prijenosa 10(20)/0,42 kV, snage 1000 kVA i jedne nove transformatorske stanice prijenosa 10(20)/0,42 kV, snage 2x1000kVA (kazeta IS-3, IS-4, IS-5, IS-7 i IS-10). Sve se trafostanice povezuju u prsten te osiguravaju kvalitetno napajanje cijelog naselja.

(6) Građevne čestice za trafostanice moraju biti minimalnih dimenzija 7 x 5 m, locirane uz prometnicu.

(7) Pristupni put trafostanicama treba predvidjeti na način da je u svako doba dana omogućen prilaz vozilu s ugrađenom dizalicom za dopremu energetskog transformatora i pripadajuće opreme.

(8) Izvor opskrbe električnom energijom, odnosno glavna napojna točka bit će transformatorska stanica TS 110/(10)20 kV "Botinec", snage 2x40 MVA.

(9) Kabeli će se polagati u zemlju uz prometnice, u koridoru za infrastrukturne instalacije. Koridori se nalaze u javnoj neprometnoj površini minimalne širine 1,0 m. Na koridorima nije dopuštena sadnja visokog raslinja unutar minimalne udaljenosti od 2 m od najbližeg elektroenergetskog kabela u koridoru do najbližeg stabla.

(10) Polaganje novih elektroenergetskih vodova treba projektirati i izvesti prema "Tehničkim uvjetima za izbor i polaganje elektroenergetskih kabela nazivnog napona 1 kV do 35 kV"- Prve izmjene i dopune (Bilten HEP-a br. 103/03).

(11) Ako se u budućnosti pojavi novi potrošač s potrebom za velikom vršnom snagom, lokacija potrebne nove transformatorske stanice osiguravat će se unutar njegove parcele.

(12) Tehnički uvjeti za opskrbu električnom energijom planiranih građevina definirat će se elektroenergetskim suglasnostima za svaki pojedini zahvat u fazi ishođenja akta za gradnju, a na temelju elektroenergetske potrebe.

(13) U slučaju potrebe izgradnje novih 10(20)/0,4kV transformatorskih stanica, treba predvidjeti koridore za priključak istih na srednjonaponsku mrežu te koridore za nove niskonaponske vodove."

Članak 54.

U članku 41. stavak 1. mijenja se i glasi:

"(1) Planirana mreža javne rasvjete načelno je prikazana na kartografskom prikazu 2. PROMETNA, ULIČNA I KOMUNALNA INFRASTRUKTURNA MREŽA, 2.3. ELEKTROENERGETIKA, u mjerilu 1:1000."

Članak 55.

U članku 48., iza broja: "4.3.", dodaju se riječi: "Način i uvjeti gradnje -".

Članak 56.

Članak 49. mijenja se i glasi:

"Mjere zaštite od požara provode se:

1. osiguravanjem vatrogasnih prilaza i površina za operativni rad vatrogasne tehnike u skladu s posebnim propisima;

2. osiguravanjem potrebne količine vode i minimalnog tlaka u vodovodnoj mreži te gradnjom nadzemne hidrantske mreže u skladu s posebnim propisima;

3. planiranjem plinskih instalacija tako da svaka građevina ima, na plinskom kućnom priključku, glavni zapor kojim se zatvara plin za dotičnu građevinu, a na plinovodima ugrađene sekcijske zapore kojima se obustavlja dotok plina u slučaju razorne nepogode te određivanjem minimalne sigurnosne udaljenosti od građevina i kućnih priključaka od drugih komunalnih instalacija u skladu s posebnim propisima;

4. planiranjem ugradnje sekcijskih zapora kojima se obustavlja dotok plina kroz plinovode."

Članak 57.

U članku 50. stavku 1., iza broja: "4.3.", dodaju se riječi: "Način i uvjeti gradnje -".

Članak 58.

(1) U članku 51. stavku 2. alineja 1. briše se, a alineje 2., 3. i 4. postaju alineje 1., 2. i 3.

(2) U alineji 2. koja je postala alineja 1. oznaka: "D4-2" zamjenjuje se oznakom: "D4-1".

Članak 59.

Članak 52. mijenja se i glasi:

"Kapacitet skloništa u kazeti D4-1 je 150 sklonišnih mjesta, a kapacitet skloništa u kazeti D5-1 je 400 sklonišnih mjesta i utvrđen je prema odredbama posebnih propisa kojima je određeno da se:

1. broj sklonišnih mjesta za osnovnu školu određuje za 2/3 broja zaposlenih i 1/2 broja učenika prema kapacitetu u najvećoj smjeni;

2. broj sklonišnih mjesta za predškolsku ustanovu određuje za 2/3 broja zaposlenih i 1/2 broja djece prema kapacitetu.

3. sklonište je potrebno smjestiti u prvoj građevnoj čestici koja će se formirati unutar kazete."

Članak 60.

Članak 53. mijenja se i glasi:

"(1) Prema kartografskom prikazu 4.2. Način i uvjeti gradnje - NATJEČAJI, u mjerilu 1:1000, Planom se predviđa obveza provedbe javnih urbanističko-arhitektonskih natječaja za građevine društvenih djelatnosti u zonama javne i društvene namjene (D, D4, D5) te za građevine gospodarske namjene - poslovne (K1) unutar novog centra naselja. Program za provedbu urbanističko-arhitektonskih natječaja verificira nadležni gradski ured."

Članak 61.

U cijelom tekstu Odluke o donošenju Urbanističkog plana uređenja USA škola stavci unutar članaka, podstavci unutar stavaka i točke unutar podstavaka označuju se brojčanim oznakama u neprekinutom nizu od prvoga do zadnjega.

ZAVRŠNE ODREDBE

Članak 62.

Izmjene i dopune Plana izrađene su u 6 (šest) izvornika koji se čuvaju u dokumentaciji prostora.

Članak 63.

Ova odluka stupa na snagu osmoga dana od dana objave u Službenom glasniku Grada Zagreba.

Za pristup do sadržaja morate biti korisnik portala www.informator.hr.
Sadržajima se pristupa ovisno o Vašem paketu.

Prijava

Zaboravljena zaporka?

Nemate korisničke podatke? Besplatno se registrirajte i testno pristupajte sadržajima 7 dana.
Kao besplatan korisnik ostvarujete pristup do 20 dokumenata.

Registracija